background image

Chapter 42 

 

 

the hearers on each occasion.  

 
The Three Knowledges:  

 (i)

 

Knowledge  of  past  existences  (

pubbenivÈsa-ÒÈÓa

):  By  this  knowledge,  the  Buddha 

can see the past existences of Himself and other beings.   

 (ii)

 

Knowledge of the deva eye (

dibbacakkhu-ÒÈÓa

): By this knowledge, the Buddha can 

see things at far away places, things concealed, and things too subtle for the ordinary 

human eyes to see.  

 (iii)

 

Knowledge  of  the  extinction  of  moral  intoxicants  (

Èsavakkhaya-ÒÈÓa

):  This  is 

arahatta-phala-ÒÈÓa

 which extinguishes all the four moral intoxicants 

 
The Eight Knowledges: 

 (i)

 

to (iii) as above and 

 (iv)

 

Insight  Knowledge  (

vipassanÈ-ÒÈÓa

):  Understanding  the  impermanence,  woefulness 

and unsubstantiality of all conditioned mental and physical phenomena.  

 (v)

 

Psychic  power  of  the  mind  (manomayiddhi-ÒÈÓa):  Power  to  assume  various  forms 

through mastery of mind accomplished by jhÈna practice.  

 (vi)

 

Multifarious  kinds  of  psychic  power  (

iddhividha-ÒÈÓa

):  Power  to  conjure  up  great 

numbers of various forms, human or otherwise.  

 (vii)

 

Knowledge of the Deva Ear (

dibbasota-ÒÈÓa

): Power to hear sounds from far away 

places, sounds muffled up and sounds too subtle to hear by the ordinary human ear.  

 (viii)

 

Knowledge of reading the mind of others (

cetopariya-ÒÈÓa

): The Buddha can know 

the mind of others in sixteen different ways.  

Of the above eight knowledges, the fourth knowledge, Insight Knowledge, is knowledge 

pertaining to the sensuous sphere. The third knowledge, knowledge of extinction of 

Èsavas

 

is  supramundane  knowledge.  The  remaining  six  knowledges  pertain  to  the  Fine  Material 

Sphere jhÈnic powers called (

r|pÈvacara

 

kriyÈ abhiÒÒÈ ÒÈÓa

.)  

 

The Fifteen Forms of Perfect Practice of Morality, Carana.   
  (i)  Morality  of  restraint

 

(

sÊla  saÓvara

):  Observance  of 

bhikkhu

  precepts  of  restraint, 

PÈtimokkha SaÓvara SÊla

.  

 (ii)   Control of the faculties

 

(

indriyesugutta dvÈratÈ

): Keeping watch over the doors of 

eye, ear, nose, tongue, body and mind with constant mindfulness so as not to allow 

any demeritoriousness to enter.  

(iii)  Knowing the proper extent regarding food

 

(

bojane matanutÈ

):  Knowing the proper 

extent in receiving alms-food and in enjoying it. In receiving alms-food, the Buddha 

considers the degree of devotion of the donor. If the devotion is strong but the gift 

is small, the Buddha does not scorn the gift for its smallness but accepts it. On the 

hand, if the gift is big but the donor's devotion is weak, the Buddha accepts only a 

small amount of the gift, considering the weak devotion of the donor. If the gift is 

big  and  the  donor's  devotion  is  strong,  the  Buddha  accepts  just  an  appropriate 

amount  to  satisfy  His  need.  This  is  called  knowing  the  proper  extent  regarding 

acceptance of 

alms-food

. In enjoying the food thus collected, the Buddha never eats 

to  the  full  but  stops  four  or  five  morsels  short  of  filling  His  stomach.  More 

important,  He  never  takes  food  without  cultivating  the 

bhikkhu's

  contemplation 

while eating.  

(iv)  Wakefulness

 

(

jÈgariyÈ  nuyoga

):  Wakefulness  does  not  mean  not  just  remaining 

without sleep. The Buddha spends the whole day; during the first watch of the night 

and the last watch of the night in meditation, while walking or sitting, thus keeping 

away the hindrances. This purposeful waking is called wakefulness. Out of twenty-

four  hours  in  a  day,  the  Buddha  sleeps  just  four  hours,  i.e.  between  10p.m.  and