THE GREAT CHRONICLE OF BUDDHAS
1090
(To take another simile: The father demon has entrusted his demon son the charm that
can make its holder invisible. If the demon son loses this charm through forgetfulness or
by being robbed of it, then he would be totally helpless. Similarly, if the
piÔakas
were to be
lost then we all are lost.) Therefore, we shall convene a Council of Bhikkhus and recite the
Doctrine and the Discipline. By doing so, we would be putting the Teaching in proper
order that would withstand assault just as flowers are carefully strung into garlands.
‚The BhagavÈ had come to KusinÈra after travelling three
gÈvutas
to enable me to
pay my last respects to Him. He had admitted me into the Order of Bhikkhus after
three chapters of admonition. He had given me the robes He was wearing, in
exchange for the robes I was wearing. When He discoursed on ‘the practice with
the similes of the moon’, He referred to me by way of example. In these three
events, He showed His intention of leaving the custodianship of His Teaching to
me. (Refer the three discourses concerning Admonition, in Kassapa SaÑyutta). So
long as a true son of the BhagavÈ as myself is living, let this wicked man not
grown in his influence in this Teaching. Before depravity gets a footing, before
depravity mars the true Dhamma, before new fangled rules gain ground, before
spurious regulations obstruct the Vinaya, before miscreants hold sway, before
upholders of righteousness are on the wane, before those people who misrepresent
the BhagavÈ become a strong force, before the faithful exponents of the BhagavÈ's
Teaching are on the wane, I shall see to it that a council is convened to recite and
unanimously approve the Suttanta, the Vinaya and the Abhidhamma. When such a
council is convened,
bhikkhus
will learn the Teaching as much as they are capable
of, and discuss the Vinaya on the matters that are proper and that are improper.
When such a session is held, this wicked old
bhikkhu
will know where he stands
and will be duly chastised and he will never be able to show his face. And (above
all), the Buddha's Teaching will become well-defined and it will prosper.‛
These thoughts occurred to the Venerable MahÈ Kassapa. However, he did not confide
his plan to any
bhikkhus
or to any other person. He simply consoled the lamenting
bhikkhus
by his discourse on the high doctrine thus:
‚Enough, friend
bhikkhus
, do not grieve. Do not weep. Had not the BhagavÈ
previously expounded to you that it is in the very nature of things most near and
dear to us that we must part with them somehow, even while we are living, or
when death divides us, or when we are of different planes of existence? Friends, in
this matter, how could one expect anything that has the nature of arising, of
appearing, of being conditioned, and of dissolution, not to disintegrate? It is not
possible for anyone to wish so.‛
The Mallas cremated The Body of The Buddha
Then four of the most senior Malla princes (of robust physique) washed their heads,
donned themselves in new clothes, and intending to set fire to the funeral pyre of the
Buddha, ignited it; but, try as they would, the pyre did not catch fire at all.
(Herein, the pyre of fragrant woods was a hundred and twenty cubits high, when four
strong men failed to ignite it, eight were engaged in it and when eight failed too, sixteen,
and again thirty two men were put to the task. All means to help ignite were also employed
such as fanning and even blowing with the smith's bellows. But all in vain.
This may be explained: The eighty great disciples of the Buddha had great followership
devoted to them, when these people, numbering eighty thousand, passed away they were
reborn in the deva realms. Among these devas
,
the devas who had particular devotion to
the Venerable MahÈ Kassapa, when they were lay supporters of the
bhikkhu
, saw the
critical situation that their esteemed
bhikkhu
was still on the way from PÈvÈ to KusinÈra. So
they made their wish that this funeral pyre be not ignitable until he arrived on the scene. It
was due to their will that no amount of human effort could ignite the funeral pyre.)
Then the Malla princes asked the Venerable Anuruddha about the reason the funeral pyre
remained unburnt. He replied to them: ‚The devas wish otherwise.‛
‚Venerable Sir, what is the wish of the devas?‛