THE GREAT CHRONICLE OF BUDDHAS
1006
continued: ‚This disturbance and danger is not to last forever. After the famine has passed,
I, who speak in praise of the contented nature of the
ariyas
(with the four requisites) will
be asking myself: ‘O virtuous one, trained in the ascetic practice regarding food, you have
survived the BrÈhmaÓatissa scourge by eating the alms-food of a
bhikkhunÊ
. I shall not be
able to bear such criticism of myself. (I must go now) you remain in mindfulness, TherÊs.‛
The guardian spirit of the banyan tree was watching. If Bhikkhu NÈga partook of TherÊ
NÈga alms-food, he would say nothing to the
bhikkhu
; but if the
bhikkhu
were to refuse it,
he would intervene, and ask him to drop the idea of going away. When he saw that the
bhikkhu
refused the alms-food, he descended from his abode in the tree and asked Bhikkhu
NÈga to hand over the alms-bowl, and inviting him and his company to the foot of the
banyan tree, offered them the meal on prepared seats. After the meal, he got an
undertaking from Bhikkhu NÈga not to go abroad. And from that day onwards the guardian
spirit of the banyan tree offered meals daily to twelve
bhikkhunÊs
and twelve
bhikkhus
for
seven years.
This is an example of the sixth benefit.
In this story TherÊ NÈga was unaffected by famine, thanks to her fulfilment of the
SÈranÊya
practice whereas Bhikkhu NÈga was helped by the guardian spirit on
account of his morality,
Regarding the Fifth Factor of Non-decline:
‚Morality that is unbroken, intact, unchequered and unspotted‛ is explained thus: for
bhikkhus
, there are seven groups of breach of morality in brief outline. Of the list of
precepts to be observed, if the first precept or the last precept is broken, it is called
‘broken’ (like in a piece of cloth whose edge are frayed); if the precepts in the middle are
broken, it is no more ‘intact’ (like in a piece of cloth that has holes in the middle part); if
two or three precepts in a series are broken, it is ‘chequered’ (like a cow whose skin is of
different colours either on her back or underneath); if there is breach of precepts at
alternate places, it is ‘spotted’ (like a cow with spots). Morality to be unbroken, intact,
unchequered, and unspotted must be such that no manner of breach of the above four ways
occurs anywhere in the observance of
bhikkhu
precepts.
(Refer to AnudÊpanÊ)
Morality that is flawless in those above four ways is sufficing condition for
magga-
phala
. One, who is endowed with it, is free from the bond of craving and is therefore a
truly happy person. Since it is very pure, it is extolled by the Buddha and
ariyas
. Since that
morality is not conceived as a means of glorious future existences, such as a deva of any
specific name or unspecified name, it is not misconception due to craving for existence; or
not wrongly conceived as something permanent or eternal, a misconception due to wrong
view; it is said to be not subject to misconception. Further, since none of the four
deviations (
vipattis
) can be alluded to this kind of morality, it is said to be not subject to
misconception. Since it provides sufficient precondition for the attainment of approach
concentration (
upareara samÈdho
) and absorption concentration (
appanÈ
samÈdho
), it is
also called morality conducive to concentration. Since the Four Purity in Morality
(
CatupÈnsudhi
sÊla
) of worldlings cannot, in reality, be equal as between one person to
another, the fifth factor here is meant as morality of the Path, the supramundane
sÊla
which
is the same for all
ariyas
. In the sixth factor also, Right View as the Path Factor is meant.
(These six factors of non-decline are taught by the Buddha also as the six
sÈranÊya
factors,
vide A~guttara (Twos); DÊgha, iii).
The Buddha's Repeated Exhortations about SÊla, SamÈdhi, PaÒÒÈ
During the sojourn at the GijjakuÔa hill in RÈjagaha, as His passing away was drawing
near (only one year and three months hence), whenever the Buddha discoursed to the
bhikkhus
, the following theme occurred repeatedly:
‚Such is
sÊla
(morality); such is
samÈdhi
(concentration); such is
paÒÒÈ
(wisdom).
Concentration that is developed through morality is highly efficacious and