Chapter 40
When the procession of
bhikkhu
-donees arrived, the King himself headed the offerings.
The two choicest fabrics were placed foremost, ready to hand. But they did not reach the
King's hand, when he was presenting the gifts to the
bhikkhu
-elders. Only other items
reached his hand. When Tissa came along, the two pieces of fabrics strangely reached the
King's hand. The King offered them to Tissa. He also signalled (by facial expression) to the
official who reported to him about the fabrics to ask Tissa to sit there awhile. After the
procession had passed by, the King asked Tissa: ‚Venerable Sir, when did you become
endowed with this special apperception?‛ Tissa did not want to give even a faint suggestion
of him having attained
magga-phala
and so he simply replied: ‚Great King, I have not
attained the supramundane.‛
‚But Venerable Sir, you had said even before the gift-making that the two fabrics would
come to you.‛
‚That is true, O King, That was because since I had successfully completed the
SÈranÊya
practice, whenever common property of gifts are distributed among the Sangha the choicest
items always come to me.‛
‚Venerable Sir! Excellent it is! Excellent it is! This miraculous happening becomes you
well.‛
After respectfully paying obeisance to Venerable Tissa, the King went back to the palace.
This is an example of the fifth benefit.
(3) TherÊ NÈga
At one time, ancient Sri Lanka underwent troubled times due to insurgency headed by
one BrÈhamaÓatissa. At a village known as BhÈrata where TherÊ NÈga resided, the whole
village fled for fear of insurgents, without letting it known to the TherÊ. Early in the
morning TherÊ NÈga noticed the strange silence of the village and said to her pupils:
‚BhÈrata village is strangely silent. Go and enquire what's the matter.‛ The younger
bhikkhunÊs
went into the village and having seen that no one was left, reported it to their
teacher.
TherÊ NÈga said to her pupils: ‚Do not be alarmed or upset by the flight of the whole
village. You go on as usual with your learning (the text, the Commentary) and meditation.
When the time came for the alms-round, she robed herself and went to the great banyan
tree near the village gate, leading her eleven disciples. The guardian spirit of the banyan
tree came down and offered the twelve
bhikkhunÊs
sufficient alms-food. He then said to
them: ‚Venerable Ones, do not move away to another place. Always come to this banyan
tree for your alms food.‛
Now, TherÊ NÈga had a younger brother, a
bhikkhu
by the name of NÈga. He assessed the
situation and decided that Sri Lanka was no safe place and that he could not find sustenance
here. So he left the monastery accompanied by eleven disciples meaning to cross the sea to
the mainland. Before leaving Sri Lanka he went to bid farewell to his elder sister TherÊ
NÈga. Learning of their arrival at BhÈrata village, TherÊ NÈga went to see them and was
told by Bhikkhu NÈga of his plan to cross over to the mainland. TherÊ NÈga then said to
him: ‚Would the venerable ones stay at the monastery for tonight, and proceed the next
day.‛ The twelve venerables accepted the invitation.
TherÊ NÈga collected the alms-food in the morning as usual from the banyan tree. She
offered the food to Bhikkhu NÈga and his disciples. ‚Venerable TherÊ, is this alms-food
properly gotten?‛ Bhikkhu NÈga asked his elder sister and then remained silent.
‚Brother, this aims-food is righteously obtained. Do not have any doubts about this.‛
But Bhikkhu NÈga was still doubtful: ‚Venerable TherÊ would it be proper?‛
The Self-confidence of Bhikkhu NÈga.
Thereupon, TherÊ NÈga took the alms-bowl and threw it upwards where it remained for
awhile. Bhikkhu NÈga said: ‚Even if the alms-bowl stays aloft at seven palm-trees high, it
is still the alms-food collected by a
bhikkhunÊ
, is it not Venerable TherÊ?‛ Then he