background image

Chapter 39 

 

 

comprehended,  or  sensation  is  comprehended,  or  consciousness  is  comprehended,  may, 

through proper insight development, gain arahatship.  

In  SakkapaÒÒha  Sutta,  the  Buddha  discourses  on  contemplation  of  mental  phenomena, 

concentrating on sensation (

vedanÈ

) as the meditation subject appropriate for Sakka. This is 

so  because  devas  including  Sakka  will  not  find  either  contact  (

phassa

)  or  consciousness 

(

viÒÒÈÓa

)  as  comprehensible  as  sensation  (

vedanÈ

).  Therefore,  sensation  is  appropriate 

subject of meditation for devas for gaining insight into mental phenomena.  
To explain this further:  

The  arising  of  pleasant  sensation  (

sukha-vedanÈ

),  and  unpleasant  sensation  (

dukkha-

vedanÈ

), is very evident. When pleasant sensation arises, the whole body is permeated with 

it. One gets excited. There is a feeling of ease, as if being fed with butter refined a hundred 

times over, or being applied on the skin with oil refined a hundred times over, or relieving 

heat by taking a bath with cool clear water contained in thousand pots. It causes the person 

who experiences it to exclaim: ‚Oh! this is pleasant! really pleasant!‛  

When  unpleasant  or  painful  sensation  arises  also,  it  pervades  the  whole  body  causing 

great agitation and discomfort. It is as though lumps of red hot iron were inserted into the 

body, or as though molten iron were poured down over one's body, or as though a bundle 

of burning faggots were thrown into a forest of dried trees and grass. It causes the person 

experiencing it to groan painfully: ‚Oh! this is painful! really painful!‛  

Thus, the arising of pleasant sensation and unpleasant sensation is quite evident.  
This is not the case with neutral sensation (

upekkhÈ-vedanÈ

), which is not so evident. It is 

as though hidden by darkness. In the absence of any pleasant sensation or painful sensation, 

the  yogi  can  only  use  his  reason  to  understand  the  neutral  sensation  which  is  neither 

pleasant nor unpleasant. It is like a hunter chasing a deer, making a reasoned guess where 

the deer's hoof prints appear at one end of a slab of rock as ascending it, and appear at the 

other end as descending therefrom, and coming to the conclusion that the deer must have 

walked  across  the  rock.  Where  pleasant  sensation  has  been  clearly  noted  in  the  yogis' 

awareness,  and  later  unpleasant  sensation  also  has  been  clearly  noted,  the  yogi  can, 

applying his reason, judge that during the moments when  two kinds of sensation are  not 

felt, there has arisen in him a neutral sensation that is neither pleasant nor unpleasant. In 

this way the yogi comprehends neutral sensation (

upekkhÈ-vedanÈ

).  

Thus,  the  Buddha  first  taught  Sakka  contemplation  of  physical  phenomena  and  then 

proceeded  to  the  subject  of  the  three  sensations  as  method  of  contemplating  mental 

phenomena. This method, whereby a discourse on contemplation of physical phenomena is 

followed by a discourse on the three sensation as meditation subject, is a common method 

used by the Buddha to suit the hearer in each situation. It can be found, besides the present 

discourse  to  Sakka,  in  many  other  discourses,  namely,  MahÈsatipaÔÔhÈna  Sutta

  (

DÊgha 

NikÈya

), 

SatipaÔÔhÈna  Sutta,  C|ÄataÓhÈsa~khaya  Sutta,  MahÈ  TaÓhÈ  Sa~khaya  Sutta,  C|Äa 

Vedalla  Sutta,  MahÈ  Vedalla  Sutta,  RaÔÔhapÈla  Sutta,  MagaÓÉhiya  Sutta,  DhÈtuvibha~ga 

Sutta, ŒneÒjasappÈya Sutta (all in Majjhima NikÈya) and the whole of VedanÈ SaiÓyutta.  

The Commentary says: ‚In the SakkapaÒÒha Sutta, meditation on the physical phenomena, 

being simply an object of sensation, is not expressly mentioned. Probably this is why it is 

not on record in the PÈli text.‛ This statement is rather terse and obscure. Its purport will, 

therefore, be brought out here:  

The  Commentary  says:  ‚The  BhagavÈ  taught  Sakka  and  other  devas  contemplation  of 

physical  phenomena  first  and  then  proceeded  with  contemplation  of  mental  phenomena, 

through  the  three  sensations  which  was  the  way  they  could  understand  the  Dhamma, 

considering their capacity (lit natural bent of mind) to comprehend.‛ This statement might 

be challenged by certain persons pointing out the fact that there is no mention in the text 

that the Buddha taught contemplation of physical phenomena to Sakka. The answer lies in 

the  fact  that  devas  are  highly  perceptible  to  mental  phenomena,  and  among  all  mental 

phenomena,  sensation  is  best  understood  by  them.  It  is  the  Buddha's  method  in  teaching 

those  with  a  strong  capacity  to  understand  mental  phenomena,  to  make  a  preliminary