29: The 11th Rains Retreat (Kasibhāradvāja) – 995
(
pasāda
).
220
My restraint of the six senses is the rainfall that contributes to
the development of the plants. My insight wisdom (
vipassanā-paññā
) and
the fourfold path-wisdom (
magga-paññā
) are the yoke and the log of the
plough. My conscience (
hirī
) and concern (
ottappa
) regarding evil deeds
are the twin shafts of the plough. My mind generating concentration
(
samādhi
) is the ropes which are of three kinds, one for tying, another for
harnessing and a third for linking. My mindfulness (
sati
) accompanied by
insight-wisdom, and that accompanied by path-wisdom are the plough-
teeth and the goad.
The Brahmin asked exclusively about the yoke, plough and other
implements. But the Buddha answered by adding essential facts omitted in
the question. He did so because of the analogy between the two root-causes
of faith and seeds. Such a way of teaching is an asset of every Awakened
One. The Buddha, desirous of teaching by disclosing that asset, and by
supplying the other required factors of the same analogy, said that his
faith formed the seeds.
What is meant by the analogy between the two root-causes? Did not the
Brahmin ask only with reference to the implements such as a yoke, plough
and the like? Then why did the Buddha talk about his faith by comparing
it to the seeds and by bringing it into his answer though not mentioned in
the Brahmin’s question? If an answer contains something not asked about,
is it not irrelevant to the questions? Although the Brahmin confined his
questions to farm implements, such as the yoke, plough and the like, why
did the Buddha touch upon extra things as well in his answers such as faith
equalling the seeds and so on? Did not this render his answer irrelevant?
Such queries might crop up. The answer is: never did the Buddha speak
without relevance. It was customary for the Buddhas to teach by
introducing new facts by way of analogy.
Here references should be noted as follows: The Brahmin Kasibhāradvāja
asked about farming with reference to the yoke, plough and other
implements. But the Buddha, who was thus asked, did not leave out
anything at all from his answer saying: “Oh, this was not asked by the
Brahmin.” Such regard, on the part of the Buddha, indicated the care taken
for the Brahmin out of compassion. The Buddha spoke of farming from
220
For these four, read the Collection of the Long Discourses (
Dīgha-nikāya
)
commentary and others works.