26b: The 8th Rains Retreat (Mahā Moggallāna) – 908
by influencing the people to pay homage and make offerings, with an ulterior
motive to disturb and derange the monastics, thus giving him an opportunity to
harm them.
Wicked Māra, those Brahmins did as they were bid, paying homage and offering
alms to the monastics. Wicked Māra, most of those people were reborn in the
celestial planes of happiness for such deeds of merit.”
Some points of interest with regard to the attainment of the people to the
planes of happiness: Just as Dūsī Māra created unpleasant scenes on the
previous occasion, so he created pleasant and agreeable scenes to promote
devotional faith of the people in the monastics;
[651]
he created scenes
depicting the monastics in different postures; some were flying in the sky,
some standing or sitting with crossed-legs, some stitching robes, others
teaching or learning the canonical literature, and spreading robes over
their bodies in the sky as well as young novices plucking flowers in the sky.
When the people noticed the monastics engaged in such activities
wherever they went, in the forests, in the gardens or in the monasteries,
they told the people in the town their own experience saying, “These
monastics, even young novices are of great glory and powers and worthy
of offering. It is greatly beneficial to make offerings to such glorious,
worthy monastics.”
People then made offerings to the monastics in the form of robes, food,
monasteries and medicine and earned great merit; they were reborn in the
celestial planes of happiness after death for such deeds of merit!
“Wicked Māra, this is how Dūsī Māra used his undue influence on the people to
pay homage and make offerings to the monastics once again.”
After revealing this part of that fateful event to Māra, Buddha Kakusandha
turned to the monastics and urged them to practice meditation: “Come
monastics, abide practising meditation by contemplation on the unpleasantness
of the physical body (
asubha
); the repulsiveness of material food (
ahāre
paṭikūla
); the unpleasant, undelightful, unsatisfactory nature of the world
(
anabhirati
), the insubstantial and impermanent nature of conditioned
phenomena (
anicca
). Wicked Māra, in obedience to the exhortation of Buddha
Kakusandha, all the monastics meditated on these subjects in the forests or
secluded corners and at the base of the trees, with the result that they became
Arahats in due course.”