V: The Prophecy – 68
Buddha Dīpaṅkara Proceeded to Rammavatī
After Buddha Dīpaṅkara, who had insight into the three worlds, who was the
possessor of the attribute knower of the world (
loka-vidū
), who was worthy of
accepting the gift brought from a distance,
46
had thus made the prediction and
been honoured with eight handfuls of flowers, he departed, stepping out with his
right foot placed by the side of Sumedha.
From the place where the Buddha had uttered the prophecy, the 400,000 Arahats
also departed, keeping Sumedha on their right, after honouring him with
flowers and scents. So also humans, Nāgas and Gandhabbas departed from there
after paying obeisance to Sumedha and honouring him with flowers and scents.
Amidst the honours showered on him in reverence by the Devas and citizens of
Rammavatī, Buddha Dīpaṅkara, followed by the 400,000 Arahats, proceeded
along the well-decorated road into the city where he took the seat especially
prepared for him. Sitting down, he appeared like the morning sun rising on the
top of Mount Yugandhara. Just as the early radiance of the sun brings the lotus
flowers into full bloom, so the Buddha would shed the radiance of Awakening to
enable those who were on the verge of liberation to penetrate stage by stage into
the depths of the four noble truths. The 400,000 Arahats were also seated in an
orderly manner at the places they had reached. The citizens of Rammavatī then
performed the ceremony of the great incomparable alms giving (
asadisa-dāna
)
to the Buddha and his monastics.
When Buddha Dīpaṅkara, the leader of the three worlds, and the 400,000
Arahats, went out of his sight, Sumedha got up joyfully from his prostrate
position. With his mind suffused with joy and happiness, exultation and
delightful satisfaction, he sat cross-legged on the huge pile of flowers that were
strewn in his honour by Devas and humans, and contemplated thus (Bv 2.80-81):
“I am fully accomplished in the absorptions (
jhāna
) and have attained the
height of the five super knowledges (
abhiññā
). Throughout the 10,000
world-element, there is no ascetic who is my peer. I see none who is equal
to me in the exercise of supernormal powers.”
46
Āhuneyya
, worthy of accepting the gift brought from a distance, the fifth of the nine
attributes of the Saṅgha. [See chapter 42a.]