V: The Prophecy – 67
The pair of his chief disciples will be Kolita and Upatissa, who will be
free of mental intoxicants (
āsava
) and lust (
rāga
), and who are calm of
heart and have profound mental concentration. The monk, Ānanda by
name, will wait upon this Buddha as an attendant.
Vens. Khemā and Uppalavaṇṇā, who are free of the mental pollutants and
attachments, who have calm hearts and profound mental concentration,
will become the two female chief disciples. The fig tree (
assattha
) will be
the Buddha’s Bodhi tree under which he will attain Awakening.
Citta and Hatthālavaka will be the foremost laymen serving the Buddha.
Similarly, Uttarā and Nandamātā will be the foremost laywomen.”
Acclamation by Devas and Humans
On hearing the prophecy of Buddha Dīpaṅkara, who had no equal in the three
worlds and who was always in pursuit of meritorious deeds, Devas and humans
acclaimed with joy: “It is said that this the recluse Sumedha is truly the seed of a
Bodhisatta.” They slapped themselves on their upper arms
45
with joy. Devas and
Brahmas, who had come from the 10,000 world-element together with humans
raised their hands in adoration. They also expressed their wishes (Bv 2.73-75):
“Even though we should now fail to put into practice the teaching of
Buddha Dīpaṅkara, lord of the entire world, we have encountered this
noble recluse who will become a Buddha. We will then strive to attain the
higher knowledge of the Dhamma.
[38]
For example, there are those who try to cross a river, but cannot reach the
destined landing place on the other side as they are carried away by the
current of the river. They manage, however, to cling to a landing place
somewhere further down the river and thence cross over to their
destinations.
In the same way, although we cannot yet avail ourselves of the teaching of
Buddha Dīpaṅkara, we have encountered this noble recluse who is
destined to become a Buddha in future, when we will attain the paths and
fruitions.”
45
Slapping oneself on the left upper arm with the right palm is a physical expression of
one’s joy.