18: The Buddha and his Immediate Family – 633
“Exalted father, the sphere of your protection is, indeed, so peaceful, calm and
comfortable,” and after a moment of sweet childish chatter, he sat close to the
Buddha. After finishing the meal, the Buddha gave a discourse on the merits of
the provision of alms food and left the palace for the Nigrodha monastery, in
the company of 20,000 Arahats.
Prince Rāhula immediately went along behind the Buddha, making the request:
“Exalted father, may you give me my inheritance,” and repeating it all along the
way to the monastery. The Buddha did not say a word to him, such as: “Beloved
son, go back home,” and none of the king’s personnel dared hinder him as it was
a matter of a son following his father. In this way, Prince Rāhula arrived at the
monastery together with the Buddha, asking for his inheritance all the way.
On arrival at the monastery, the Buddha thought it over: “Prince Rāhula wants
to inherit his father’s property. Worldly wealth and property simply leads to
suffering as they are the cause of suffering in the round of rebirths. I shall give
my royal son Rāhula the inheritance of the seven supermundane treasures of the
noble ones: faith (
saddhā
), morality (
sīla
), conscience (
hirī
), concern (
ottappa
),
learning (
suta
), charity (
cāga
) and wisdom (
paññā
) which I have won by
vanquishing the five internal and external enemy forces of Māra. I shall make
my royal son, Rāhula, the owner of these supermundane inheritances.” So
deciding, the Buddha bade Ven. Sāriputta to him and said: “Sāriputta, Prince
Rāhula has come to ask for his inheritance from me. Make arrangements for the
going forth of Rāhula as a novice.”
According to AN 2.398, the seven treasures of the noble persons (
ariya
), as
expounded by the Buddha are:
Saddhā-dhanaṁ sīla-dhanaṁ, hirī ottappiyaṁ dhanaṁ,
suta-dhanañ-ca cāgo ca, paññā ve sattamaṁ dhanaṁ.
In his
Kokhan pyo
, sacred verses in nine sections, Ven. Mahā Ratthasāra
illustrated these seven supermundane treasures of the nobel ones (
ariya
), side by
side with corresponding worldly properties:
1. Conscience (
hirī
) = silver.
2. Concern (
ottappa
) = gold.
3. Learning (
suta
) = coral.
4. Faith (
saddhā
) = emerald.