background image

17a: Buddha’s Journey to Kapilavatthu – 588 

 

bahūhi tattheva janā samantā, 
samayo Mahā-vīra Aṅgīrasānaṁ. 

Lord and great benefactor, along the route from Rājagaha to 
Kapilavatthu, at the intermediate stations, all the virtuous people from the 
neighbourhood, with pure and holy faith, have been waiting with ardent 
expectation: “The Lord of the Three Worlds, the omniscient, the King of 
the Dhamma, will surely come past our place, along this very route.” 
Lord of mighty diligence, Great Hero, of the lineage of Aṅgīrasa, the time 
is opportune to pay a visit to Kapilavatthu, the city of your birth. 

31. Vicitra-ārāma-supokkha-rañño, 
vicitra-nānā-padumehi channā, 
bhisehi khīraṁ va rasaṁ pavāyati, 
samayo Mahā-vīra Aṅgīrasānaṁ. 

Lord and great benefactor, the clear, clean ponds within the magnificent 
gardens are covered to full capacity by lilies of the choicest quality. The 
delicious juice, from the stalks and projecting roots of the lilies, is as 
delicious as milk and the whole area is permeated with their fragrance. 
Lord of mighty diligence, Great Hero, of the lineage of Aṅgīrasa, the time 
is opportune to pay a visit to Kapilavatthu, the city of your birth. 

32. Vicitra-nīlacchadanenalaṅkatā, 
manuñña-rukkhā ubhatovakāse, 
samuggatā satta-samūha-bhūtā, 
samayo Mahā-vīra Aṅgīrasānaṁ. 

Lord and great benefactor, on either side of the route, all the trees are 
thickly covered with lush, extraordinary decorative foliage of dark-green, 
jutting out splendidly to great heights and they resemble throngs of 
human beings. 
Lord of mighty diligence, Great Hero, of the lineage of Aṅgīrasa, the time 
is opportune to pay a visit to Kapilavatthu, the city of your birth. 

33. Vicitra-nīlabbham-ivāyataṁ vanaṁ, 
surinda-loke iva Nandanaṁ vanaṁ, 
sabbotukaṁ sādhu-sugandha-pupphaṁ, 
samayo Mahā-vīra Aṅgīrasānaṁ. 

Lord and great benefactor, like a streak of wonderful dark-brown clouds, 
the long and narrow woodland route between Rājagaha and Kapilavatthu