IV: The Renunciaton of Sumedha – 52
In the same way, there exists a big pond of the deathless Nibbāna where
one could wash off one’s mental defilements, and if one does not search
for that big pond of Nibbāna, it is not the fault of Nibbāna.
Again, if a man is surrounded by enemies and he does not try to flee
although there is an escape route for him, it is not the fault of the route. In
the same way, if a man, who is besieged by enemies in the form of mental
defilements, does not wish to run away although there exists so clearly the
big road to the golden city of Nibbāna where one is safe from enemies in
the form of mental defilements, it is not the fault of that big road.
Again, if a man is inflicted with a disease and he does not get it cured
although there is an efficient doctor, the doctor is not to blame. In the
same way, if one is suffering painfully from diseases of mental
defilements and he does not look for a master for their cure though there
exists one who is skilled in removing these mental defilements, the master
is not to blame.”
After thinking thus, he contemplated further to be rid of his body:
“Just as a man, who is burdened with the dead body of an animal which is
hung round his neck, would get rid of the loathsome carcass and freely
and happily go about wherever he likes, even so, I too will go to the city
of Nibbāna, abandoning this putrid body of mine which is but a collection
of various worms and foul things.
Again, just as people, who have voided their excreta in a lavatory, leave it
without looking behind; even so, I will go to the city of Nibbāna, after
leaving behind this body full of various worms and foul things.
[28]
Again, just as the owners of an old, ruined, decaying and leaking boat,
abandon it in disgust; even so, I too will go to the city of Nibbāna, after
abandoning this body, from the nine orifices of which, filthy things ooze
out incessantly.
Again, just as a man, carrying treasures, who happens to be travelling in
the company of robbers, would leave them and flee to safety when he sees
the danger of being robbed of his treasures; even so, since the thought of
being robbed of my treasures of meritorious deeds, always makes me
afraid, I will abandon this body of mine that is like a chief robber and will
go seeking the road to Nibbāna, which can undoubtedly give me security
and happiness.”