10: The Story of Sātāgiri and Hemavata – 462
briefly, whether or not the Buddha was endowed with unshakability with regard
to the three doors, and being desirous of questioning again in detail in order to
make the answer firmer, Hemavata asked again by reciting this verse:
Kacci adinnaṁ nādiyati, kacci pāṇesu saññato,
kacci ārā pamādamhā, kacci jhānaṁ na riñcati?
My friend Sātāgiri, what is the Buddha, whom you have seen like? Is he
one who is free from taking another’s property without being given by the
owner physically or verbally? Is he one who completely abstains from the
evil act of killing beings? Is he free from
[367]
attachment to the five
objects of sensual pleasures and far from unmindfulness which consists of
sexual conduct, and unchastity? Is he one who has discarded the five
hindrances but who has not allowed attainment of the absorptions (
jhāna
)
to become extinct?
The Buddha abstains from taking what is not given (
adinnādāna
) and
other forms of wrongdoing not only in his last life as a Buddha but also
during the whole long period in the past he abstained from these evils. By
virtue of his meritorious act of abstinence from such evils is he endowed
with the marks of a Great Man (
Mahā-purisa-lakkhaṇa
).
The whole world also spoke in praise of the Buddha thus: “Gotama abstains
from the crime of theft, and so on,” hence Sātāgiri, being desirous of replying in
clear and bold terms, recited this verse:
Na so adinnaṁ ādiyati, atho pāṇesu saññato,
atho ārā pamādamhā, Buddho jhānaṁ na riñcati.
My friend Hemavata, the Buddha, whom I have seen, is one who is free
from taking another’s property without being given by the owner
physically or verbally. He is one who completely abstains from the evil act
of killing beings. He is free from attachment to the five objects of sensual
pleasures and far from unmindfulness such as acts of sexual misconduct
and unchastity. He is also one who has discarded the five hindrances and
who has not allowed the attainment of the absorptions (
jhāna
) to become
extinct.
After thus hearing the affirmative reply as regards the purity of deeds (
kāya-
dvāra
) and being desirous of questioning whether or nor there was purity of
speech (
vacī-dvāra
), Hemavata asked by reciting this verse: