9: The Buddha Reflects on the Dhamma – 441
the alms bowl from his hands, another prepared a seat for him, another set out
water, another placed a plank and another took a pot for washing his feet.
The Buddha took his seat and washed his feet as arranged by the ascetics.
Although they showed due respect with physical actions regardless of their
agreement, they spoke to him as their equal by addressing him by the name
Gotama and by calling him, friend (
āvuso
). They entered into a friendly talk
with the Buddha, addressing him by the name “Gotama” and as friend as though
he were their equal: “Friend Gotama, at the time when you were engaged in
meditation practices in Uruveḷā Forest, we carried your alms bowl and robes
and went round for alms. We offered you water and tooth cleaner. We swept the
precincts of the hermitage. Who looked after you by attending to such duties,
big and small, after we had left? Were you not in a state of confusion when we
left you?”
Thereupon, the Buddha said: “Group of five (
Pañca-vaggī
)! Do not address me
by my name Gotama and by the term “friend” as though I were your equal.
Group of five! I have become an Awakened One who, being possessed of
completely true, penetrating and clear knowledge of all cognizable truths
(
sacca-ñeyya-dhamma
) is deserving of special veneration.
Ascetics, listen attentively, I have realised the deathless Nibbāna (
amata-
Nibbāna). I will instruct you. I will teach you the Dhamma. If you follow and
practise in accordance with the instructions given by me, you will soon realise,
even in this present life and through direct knowledge the happiness of the
Arahat fruition which is aspired to by two kinds of noble men: Men noble by
birth (
jāti-kula-putta
) and men made noble by virtue of good conduct (
ācārā-
kula-putta
) who renounce the world, abandoning family life, and become
recluses in the service of the Dispensation (
Sāsana
).”
But the Group-of-Five ascetics being sceptical replied, albeit in good faith:
“Friend Gotama! Even though you practised and attained the absorptions
(
appānaka-jhāna
), which are difficult to achieve by ordinary individuals, at the
time you practised austere striving (
dukkarā-cariya
) for six long years, you
could not realise the path-knowledge of an Arahat (
Arahatta-magga-ñāṇa
) and
omniscience (
sabbaññutā-ñāṇa
) which could make you a noble one (
ariya
). At
that time, you started striving for the acquisition of the four requisites, and you
gave up the meditation practices, now that you have reverted to the acquisition
of the four requisites, how could you have attained and realised the path-