9: The Buddha Reflects on the Dhamma – 436
(
Anāgāmi
) in the present life and also become an Arahat in his second
existence after reaching Avihā, the twelfth Brahma realm.”
[355]
The Buddha Meets the Ascetic Upaka
When the Buddha went from the Mahā Bodhi to Bārāṇasī on foot, the ascetic
Upaka, who was travelling between the Mahā Bodhi and Buddhagayā,
approached the Buddha, and on seeing him, asked: “My friend, your organs of
eye, ear, nose, tongue, body and mind are so clear; your complexion is also clean
and radiant; my friend, under which teacher have you gone forth? Who is your
teacher? Whose teaching do you like?” the Buddha thereupon gave the reply to
the ascetic Upaka in verse (MN 85 and elsewhere):
Sabbābhibhū sabba-vidūham-asmi,
sabbesu dhammesu anūpalitto,
sabbañjaho taṇhākkhaye vimutto,
sayaṁ abhiññāya kamuddiseyyaṁ.
Upaka, I have mastered all things in the three worlds and possess perfect
and complete knowledge of them all; I am one who is free from the stain
of the defilements, such as greed, wrong-doing, delusion, etc., with regard
to the three forms of existence (
tebhūmaka-dhamma
). I have abandoned
all the three forms of existence. I am also one established securely in
Nibbāna where craving is extinct. Being one who has penetrated all things
by myself, without being taught by others, whom should I point out saying:
“This is my teacher?” In fact, there is none.
Na me ācariyo atthi, sadiso me na vijjati,
sadevakasmiṁ lokasmiṁ, natthi me paṭipuggalo.
Upaka, for me, there is no teacher, not to speak of a teacher superior to
me, there is no one who is even my peer. There is no one in the world of
sentient beings, including Devas, who can compare with me in respect of
such qualities as morality, concentration, etc.
Ahañ-hi Arahā loke, ahaṁ Satthā anuttaro,
ekomhi Sammā-sambuddho, sīti-bhūtosmi nibbuto.
Upaka, I am indeed the Arahat in the world, one deserving of special
veneration: I am also the incomparable and most excellent teacher of
Devas and humans in the world. Since I can discern with self-arisen
knowledge (
sayambhū-ñāṇa
) all things without perversion, I am the