8: The Buddha’s Stay at the Seven Places – 410
of Phenonema (
Dhamma-saṅgaṇī
), the Analyses (
Vibhaṅga
), the
Discussion about Elements (
Dhātu-kathā
), the Designation of Persons
(
Puggala-paññatti
), the Debates (
Kathā-vatthu
), the Pairs (
Yamaka
) and
the Causal Relations (
Paṭṭhāna
), while staying in the Ratanaghara in the
middle of the seven weeks or during the middle seven days of the 49 days
he spent on the throne (
pallaṅka-sattāha
), one week each at the
unblinking gaze (
animisa-sattāha
), the walkway (
caṅkama-sattāha
), the
jewelled house (
ratana-ghara-sattāha
), the Ajapāla (
Ajapāla-sattāha
), the
Mucalinda (
Mucalinda-sattāha
) and the Royal Tree (
Rājāyatana-sattāha
).
He reflected by means of his omniscience that is incomparably deep,
subtle and powerful owing to the variety of glorious perfections which
were fulfilled aeons after aeons. Then by applying his wisdom, he reached
the all-embracing Causal Relations (
Paṭṭhāna
) which, with its various new
methods, is even larger and deeper than the ocean which is 84,000 leagues
in size and surrounded by the range of rocky mountains. Having reached
the Causal Relations thus, his omniscience, that is incomparably deep,
subtle and powerful owing to the variety of glorious perfections, which
were fulfilled aeons after aeons, has an opportunity to display its
brilliance.
Yojanānaṁ satāyāmo paṅca Timira-piṅgalo,
kīḷokāsam samuddeva gambhīre labhate yathā.
To give an illustration for the purpose of comparison: The gigantic fish
named Timirapiṅgala, 500 leagues long, gets the chance to swim and play,
flapping his tail, only in the ocean, 80,000 leagues in depth and fringed by
mountains. Similarly, the Buddha’s omniscience, uniquely profound,
subtle and powerful owing to the variety of glorious perfections, which
were fulfilled through successive aeons, had the occasion to display its
brilliance only when reflecting on the Causal Relations (
Paṭṭhāna
).
Samma-santassa taṁ
144
tadā Satthu sarīrato,
taṁ taṁ dhāvanti chabbaṇṇā lohitādi-pasīdanā.
When he had the occasion to display the radiance of six colours from his
body of eighteen cubits height of the blue, gold, white, red, pink and
glittering colours, all these assorted colours spread overwhelmingly to all
144
[This pāda is defective by two syllables].