7: The Attainment of Buddhahood – 363
miracles. So his teaching of a doctrine or the performance of a miracle is
nothing wonderful.”
As witnessed by many, the Bodhisatta was born of Queen Māyā; when he
came of age, he enjoyed sensual pleasures; when a son was born to him, he
forsook the son, renounced the world and became a recluse; after he had
practised austere striving (
dukkara-cariyā
), he eventually achieved the
knowledge of the path and omniscience and he became a Buddha. When,
therefore, he started teaching the Dhamma, or making manifest the nature
of old age and death, or explaining the three characteristics (
anicca,
dukkha, anatta
), all the people would respectfully listen to his teaching,
with the thought: “Even this noble person, endowed as he is with great
power and wisdom, and knowing all aspects of Dhamma, cannot overcome
old age, sickness and death, what about us?”
Our Buddha, who teaches us to do away with sufferings, such as birth, old
age, etc., indeed thoroughly understands the real nature of all things!
Indeed, Nibbāna, where there is no suffering, such as birth, old age, etc., is
blissful!” With this faith, they follow the Bodhisatta’s teaching, applying
intelligence to it and they came to discern this individual (
atta-bhava
),
which in reality is the five aggregates of grasping (
upadānakkhandha
), as
suffering (
dukkha
), and as the origin of suffering.
They also discern perfectly the defects of craving and greed which give
rise to this body, which in reality are the five aggregates of grasping.
Having discerned this, sentient beings will feel frightened, ashamed and
disgusted with craving, which is the truth of the origin of suffering
(
samudaya-saccā
); and also with the five groups of grasping, which is the
truth of suffering (
dukkha-sacca
) arising through craving, and they will
cause the complete cessation of craving. When they have done so, they will
be qualified to attain final Nibbāna (
anupāda-parinibbāna
), the complete
cessation of suffering. Hence the Bodhisatta said: “I came to this human
world and took conception in the lotus-like womb of Queen Māyā, in order
to show all sentient beings the suffering of birth, old age and death in the
round of existence.”
[311]
Anupalitto lokena jātonanta-jino ahaṁ,
Buddho bodhi-tale hutvā, tāremi janataṁ bahuṁ.
[132]
Hey, Māra, although I have been born into this human world, I have not in
the least been tainted with any of the conditioned states of beings. Having
surmounted the infinite conditioned states of beings and infinite mental
defilements, I have gained the title of “Infinite Conqueror” (
Ananta-jina
).