background image

7: The Attainment of Buddhahood – 355 

 

Bad omens appeared distinctly in advance to portend the arrival of Māra. These 
omens were: A falling of thousands of very violent frightful meteors; a falling 
of total darkness with the rising of haze; a severe quaking of oceans and the 
great earth; an arising of mists in the oceans; a flowing of many rivers upstream; 
a falling of mountain tops to the ground; a toppling over of trees; a blowing of 
violent storms and winds; an appearance of fearful sounds from these violent 
storms and winds; a vanishing of the sun in the darkness and roaming about in 
the sky of headless bodies. When Māra arrived with the clear appearance of 
these ominous signs, the Bodhisatta remained seated courageously without the 
least fear, like a Garuḷa in the midst of birds or like the lion-king, Kesarāja, 
amidst beasts. 

Even as the aforesaid inauspicious omens appeared, Māra arrived, but remained 
standing, being unable to enter the immediate vicinity (

maṇḍala

) of the Mahā 

Bodhi tree. Not daring to make an approach, Māra’s great armies kept the 
Bodhisatta surrounded from all sides. Viewing his hordes, Māra could just give 
them the command: “Come on! Seize him!” but he himself was unable to go 
anywhere near the Mahā Bodhi tree, just as a fly is incapable of approaching a 
red hot iron. He said to his hordes: “Men, there is not a single person to match 
this Prince Siddhattha, the son of King Suddhodana. We are unable to make a 
frontal attack on him, we shall attack this Prince Siddhattha from the rear.” 

On surveying the three sides, the front and left and right of himself, the 
Bodhisatta did not see anything but emptiness, since all the Devas and Brahmas 
had fled. Then seeing Māra’s troops advancing to overrun him from the 
northern side, he thought to himself: “Such an overwhelming number of Māra’s 
troops are making great efforts with the sole object of attacking me. There is 
neither my mother nor father, nor my brother nor any other relatives of mine 
here at this place. Only the ten perfections – which I have so long developed and 
nurtured – will serve me as my companions and retinue. So relying only on these 
comrades of mine, the ten perfections, it will be proper to destroy these hordes 
of Māras by attacking them with my perfection-weapons.” Then he reflected on 
the meritoriousness of the ten perfections. 

Māra’s Attack with Nine Kinds of Missiles 

While the Bodhisatta was thus reflecting on the meritoriousness of his ten 
perfections, Māra was planning: “By discharging nine kinds of missiles, I will 
force the Prince Siddhattha to flee.”