background image

7: The Attainment of Buddhahood – 345 

 

as in the story below. The dreams which presage coming events invariably prove 
correct. 

Wrong Visions in Dreams 

At the Nāga monastery in the Rohana locality in Śrī Laṅkā the presiding monk 
ordered a large ironwood tree to be cut down without informing the Saṅgha. 
The tree Deva (

rukkha-deva

), who had his abode in the said ironwood tree, gave 

dreams to the presiding monk in order to trick him into believing them. After 
winning the monk’s trust, the Deva told him in a dream: “On the seventh day 
from today, venerable sir, your lay supporter, the king, will die.” The presiding 
monk, believing these words, informed the female palace attendants accordingly. 
Thereupon, they wept loudly in unison. When asked by the king, they told him 
what the presiding monk had said. With the king counting the days, the seven 
days had passed and the king, who was still alive, ordered the limbs of the 
presiding monk to be cut off for causing panic by giving out wrong 
information.

127

 

The said four kinds of dream are experienced only by worldlings, the Stream-
enterers (

Sotāpanna

), the Once-returners (

Sakadāgāmi

) and the Non-returners 

(

Anāgāmi

), because they have not divested themselves of hallucinations 

(

vipallāsa

). Arahats, who have discarded hallucinations, do not dream such 

[300]

 

dreams. 

PED renders 

vipallāsa

 as reversal, inversion, perversion, derangement, 

corruption, distortion. In the translation of Ven. Ledi Sayadaw’s Light on 
Insight Meditation (

Vipassanā-dīpanī

), Sayadaw U Ñyāṇa says: “

Vipallāsa

 

means halluciation, delusion, erroneous observation, or taking that which 
is true as being false, and that which is false as true. There are three kinds 
of 

vipallasa

, to wit: 1) Hallucination of perception (

saññā-vipallasa

); 2) 

hallucination of thought (

citta-vipallasa

); 3) hallucination of views (

diṭṭhi-

vipallasa

). Of these three, hallucination of perception is fourfold, thus it 

erroneously perceives impermanence as permanence; impurity as purity; 
ill as good; and no-soul as soul. The same holds good with regard to the 
remaining two 

vipallāsa

, i.e., those of thinking and viewing.” 

According to the commentary on the Discourse about the Great Dreams (

Mahā-

supina-sutta

, AN 5.196), as regards the time of the dreams, those dreamed 

                                                      

127

 

The Light on the Essence of Meaning (

Sārattha-dīpanī

).