background image

The Second Treatise on the Perfections – 2852 

 

3.   May all beings be happy mentally (

sabbe sattā sukhitattā hontu

). 

This is the development of loving-kindness developed covering all beings 
(

sabba-saṅgāhika-mettā

) as taught in the Discourse on Loving-Kindness (

Mettā-

sutta

). 

2. Loving-kindness developed by dividing beings into groups of two (

duka-

bhāvanā-mettā

). Loving-kindness developed by dividing beings into groups of 

two (

duka-bhāvanā-mettā

) and

 

loving-kindness developed by dividing beings 

into groups of three (

tika-bhāvanā-mettā

) are both likely to be confusing to 

those who do not know how to interpret the Pāḷi text, but how one may get 
confused will not be explained, lest it should cause more confusion. 

The loving-kindness developed by dividing beings into groups of two (

duka-

bhāvanā-mettā

) is developed by recognising 

[1658]

 there are four pairs of beings, 

namely: 

1.   The pair of frightened and unfrightened beings (

tasa-thāvara-duka

). 

2.   The pair of seen and unseen beings (

diṭṭhādiṭṭha-duka

). 

3.   The pair of far and near beings (

dūra-santika-duka

). 

4.   The pair of those who have been born and those in the womb of their 

mothers (

bhūta-sambhavesi-duka

). 

1. May all those worldlings and noble learners who are frightened, and may 
those Arahats who are without fright, without exception, be happy both 
physically and mentally (

tasā vā thāvarā vā anavasesā sabbe sattā bhavantu 

sukhitattā

). Contemplating thus is the development of loving-kindness to the 

pair of frightened and unfrightened beings (

tasa-thāvara-duka-bhāvanā-mettā

). 

2. May all those beings seen and unseen, without exception, be happy both 
physically and mentally (

diṭṭhā vā adiṭṭhā vā anavasesā sabbe sattā bhavantu 

sukhitattā

). Contemplating thus is the development of loving-kindness to the 

pair of seen and unseen beings (

diṭṭhādiṭṭha-duka-bhāvanā-mettā

). 

3. May all those beings living far and living near, without exception, be happy 
both physically and mentally (

dūrā vā avidurā vā anavasesa sabbe sattā 

bhavantu sukhitattā

). Contemplating like this is the development of loving-

kindness to the pair of far and near beings (

dūra-santika-duka-bhāvanā-mettā

).