background image

The Second Treatise on the Perfections – 2849 

 

beings be free from enmity.” Continuously repeating in this way means 
development of loving-kindness. If one desires to do so in the second way in Pāḷi, 
one should recite: 

Sabbe sattā abyāpajjā hontu

, “may all beings be free from ill-

will.” Continuously repeating in this way also means the development of loving-
kindness. In this manner, all the 528 ways of suffusing loving-kindness (

mettā

should be understood. 

The development of loving-kindness

 

in these 528 ways, as shown above, is 

taught in the Path of the Analytic Knowledges (

Paṭisambhidā-magga

) and is 

well-known. In that text there is no mention of the development of compassion 
(

karuṇā

), altruistic joy (

muditā

) and equanimity (

upekkhā

) at the end of that of 

loving-kindness (

mettā

) though. But, nowadays, suffusion of loving-kindness, as 

published in some books, contains at the end of the development of loving-
kindness: 1) 

dukkha-muccantu

, “may they be free from suffering,” which is a 

development of compassion (

karuṇā

); 2) 

yathā laddhā sampattito 

māvigacchantu

, “may they not suffer loss of what they have gained,” which is a 

development of altruistic joy (

muditā

); and 3) 

kammassakā

, “they have their 

productive deeds (

kamma

), as their own property; each being is what his or her 

deeds makes,” which is a development of equanimity (

upekkhā

). They are 

included by the ancient teachers so that those who wish to develop compassion, 
altruistic joy and equanimity may do so by taking the development of loving-
kindness as a guide. 

Therefore, if one desires to develop compassion, one should incline one’s 
thoughts towards living beings like this: 

Sabbe sattā dukkhā muccantu

, “may all 

beings be free from suffering;” if one desires to develop altruistic joy: 

Sabbe 

sattā yathā laddhā sampattito māvigacchantu

, “may all beings not suffer loss of 

what they have gained;” if one desires to develop equanimity: 

Sabbe sattā 

kammassakā

, “all beings have their productive deeds (

kamma

) as their own 

property.” 

But this does not mean that only this way, as mentioned in the scriptures, should 
be adopted but not others. Because for covering all beings without any 
classification, there are not only terms like: 

satta, pāṇa, bhūta, puggala

 and 

atta-bhāva-pariyāpannā,

 all of which indicate beings; but there are such words 

as 

sarīrī, dehī, jīva, pajā, jantu, hindagu,

 etc. which also mean beings. To suffuse 

beings with the thought: 

Sabbe sarīrī averā hontu

, “may all those having bodies 

be free from enmity,” etc. is also to direct loving-kindness (

mettā

) towards them.