background image

The Second Treatise on the Perfections – 2822 

 

When Puṇṇaka asked whether Vidhura’s name was a name without meaning or 
a name the meaning of which agrees with what it represents, he wanted to verify 
whether the minister was righteous or not, for the name Vidhura means 
unequalled, and signifies a virtuous person who eradicates evils. Should the 
minister not abide by righteousness, his name would then be a name given at 
random (

rūḷhi

). Should he abide by righteousness, his name would then be a 

name in harmony with his true nature (

anvattha

). 

Then the minister thought to himself: “I can say that I am a relative of the king, 
I am of higher rank or I am not at all related to the king. But in this world there 
is no refuge like truthfulness. I should speak out what is true.” So he said: 
“Friend, there are four kinds of servitude in the world: 

1.   The servitude of one born of a female slave. 

2.   The servitude of one bought by money. 

3.   The servitude of one who serves voluntarily. 

4.   The servitude of a prisoner of war. 

Of these four servitudes, I am a servant who comes to serve the king voluntarily.” 
So the minister answered truthfully. Such an answer given truthfully, without 
deceit, was a speech of truth but not a truth told so that one will be believed by 
others (

sadda-hāpana-sacca

) because the speech was made not to convince 

others; nor was it a truth told so that one’s wish may be fulfilled (

icchā-pūraṇa-

sacca

) because it was made not to get one’s wish fulfilled. It was made just to 

avoid telling lies and therefore was avoidance of telling lies (

musā-viramaṇa-

sacca

) only. 

The Birth Story about the Wise Suvaṇṇasāma 

Similarly, in the Birth Story about the Wise Suvaṇṇasāma (

Suvaṇṇasāma-jātaka

Ja 540), when King Pīḷiyakkha asked Suvaṇṇasāma: “What is your clan? Whose 
son are you? Tell me the clan to which you and your father belong.” He would 
have believed it if Suvaṇṇasāma were to say: “I am a Deva,” “a Nāga,” “a 
Kinnara,” “of a royal family” or if he were to give any other answer. But he 
thought he should say nothing but the truth; so he said truthfully: “I am a 
fisherman’s son.” Suvaṇṇasāma’s 

[1643]

 speech was like Vidhura’s, it was not to 

make others believe nor was it to get his wish fulfilled. In fact, it was a speech 
made to avoid falsehood (

musā-viramaṇa-sacca

).