background image

The Second Treatise on the Perfections – 2794 

 

former, correct from the point of view of conventional usage, is conventional 
truth; the latter, correct from the point of view of ultimate sense, is ultimate 
truth. 

Although Buddhas intend to teach only the nature of absolute reality, they do 
not exclude the conventional terms from their teaching. Instead, they mention 
them side by side with those of ultimate truth. For instance, even in the first 
discourse, though the emphasis is on 

[1627]

 the two extremes and the middle 

path, it is taught that “the two extremes should not be taken up by a monastic,” 
in which “monastic” is a mere designation. 

[The translators had here written “a recluse,” which implies that the 
underlying word was 

samaṇa

. The latter, however, is not mentioned in the 

relevant section, only monastics (

bhikkhu

) are mentioned there. It should 

further be noticed that none of the Group-of-Five had been ordained at 
this time, but they were still referred to by the Buddha as 

bhikkhu

.] 

When the Buddha teaches ultimate truth, he uses conventional designations 
wherever necessary. He does so not just to make a contrast. For ordinary persons, 
the conventional truth is as important as the ultimate truth. Had the Buddha 
taught things only in ultimate terms, those with the proper mental attitude will 
understand that “whatever exists in the world is impermanent, unsatisfactory 
and unsubstantial,” and they will make efforts to cultivate insight (

vipassanā

meditation, which will directly lead them to Nibbāna. 

On the other hand, those with an improper mental attitude will hold thus: “It is 
said that there are only aggregates of mind and matter, which are subject to 
impermanence, suffering and unsubstantiality in this world. There is no self, nor 
are there other persons. Then there cannot be such things as ‘my wealth, my son, 
my wife,’ nor can there be such things as ‘his wealth, his son, his wife.’ One can 
make use of anything as one desires. Because there is no such thing as ‘he,’ there 
can be no such thing as ‘killing him,’ no such thing as ‘stealing his property,’ no 
such thing as ‘doing wrong with his wife.’ ” Thus will they commit evil 
according to their wild desires. So, upon their death, they will be reborn in states 
of suffering. To prevent this, the discourses are delivered embodying 
conventional terms. The discourse teachings thus form effective measures for 
beings to prevent them from falling into the four states of suffering. 

Besides, the discourse teachings lead beings to such happy states as the human 
world, the celestial world and the Brahma world because the virtues, namely: