The Second Treatise on the Perfections – 2730
down. This is called hypocrisy in change of posture to deceive lay devotees
(
iriyā-patha-saṇṭhapana
).
2. Talking with an evil motive (
lapanā
). When the monastic sees people coming
to the monastery, he speaks to them first: “Supporter, for what purpose do you
come here? Do you come here to invite monastics? If so, you go ahead, I will
follow you carrying the bowl,” or he says: “I am Ven. Tissa, even the king
reveres me. The ministers revere me,” etc. While talking with the people, he
takes care not to go against them or to bore them, thus avoiding their
displeasure. He flatters them, calling them “a great banker,” “a great miller,” etc.
Talking thus in many ways to wheedle alms from lay devotees is called talking
with an evil motive (
lapanā
).
3. Hinting by making signs or giving indications with an evil motive to induce
generosity (
nemitti-katā
). For example, seeing a man carrying some food, he
gives an indication that he also wants some food by saying: “Have you already
got food? Where have you got it from? How do you manage to get it?” etc.
Seeing cowherds, he points to the calves and says: “Do these calves grow up on
milk or water?” The cowherds reply: “Venerable sir, the calves grow up on milk.”
“I don’t think so. Should the calves get milk, the monastics would have got it,
too,” etc. thus sending the message through to their parents to offer them milk,
hinting thus to induce generosity (
nemitti-katā
).
The form of talk which gives more direct and glaring indications of what one
wants is called roundabout talk (
sāmanta-jappā
). Both hinting (
nemitti-katā
) and
roundabout talk (
sāmanta-jappā
) are different kinds of talking with an evil
motive (
lapanā
).
In describing the roundabout talk (
sāmanta-jappā
), which indicates
unmistakably the object of desire, the Path of Purification (
Visuddhi-magga
)
gives the story of a monastic who habitually visited lay people (
kulupaka
).
A Monastic Who Visits Lay People
Wanting a meal, a monastic, who was in the habit of visiting lay people, entered
a house and took a seat uninvited. Seeing the monastic and unwilling to give
food to him, the woman of the house grumbled: “I haven’t got any rice,” went
out as though to look for some and stayed at a nearby house. The monastic then
stealthily went into an inner room and looking everywhere saw sugarcane in the
corner behind the door, lumps of jaggery in a bowl, a flattened piece of dried