The Second Treatise on the Perfections – 2725
8. Speech about insight (
vipassanā
) and the knowledge of the paths
(
paññā-kathā
).
9. Speech about the fruition states or liberation (
vimutti-kathā
).
10. Speech having reflective knowledge (
paccavekhaṇā-ñāṇa
) of the paths
and fruitions (
vimutti-ñāṇa-dassana-kathā
).
In brief, the person who uses the ten kinds of speech relating to liberation from
the suffering of Saṁsāra thus brings five advantages, such as hearing the
Dhamma unheard of before, and so on; the good friend, who can make others
progress in five attributes: faith, morality, learning, generosity and wisdom, is
called a proper resort (
upanissaya-gocara
), the resort which provides the strong
sufficing condition for the development of wholesome qualities, such as
morality.
Mindfulness (
sati
) that guards the mind is called a resort that guards the mind
(
ārakkha-gocara
). A monastic who takes resort in mindfulness goes for alms
round into the village and town with downcast eyes, only looking the length of a
plough yoke in front of him, and guarding his sense faculties. He goes without
looking at the troops of elephants, or troops of horses, troops of chariots,
infantry soldiers or at women or men. He does not look up or down or towards
any of the eight directions and keeps going.
A monastic who does not take resort in mindfulness (
ārakkha-gocara
) when
going round for alms food in the village and town looks this way and that way,
everywhere, like a crow kept in a covered basket. Hence, mindfulness is the
resort that protects the mind of the monastic from the danger of evil thoughts.
[1588]
As the four foundations of steadfast mindfulness (
satipaṭṭhāna-kammaṭṭhāna
)
are the resort to which the mind is anchored, it is called the anchoring resort
(
upanibandha-gocara
) from
upanibanda
, “where the mind is anchored;”
gocara
,
“resort.”
The monastic who wants to make his restraint according to the Monastic Rules
(
Pātimokkha-saṁvara-sīla
) completely pure, should have proper conduct,
wholesome resort and look upon the slightest fault as an enormous danger.
2. Restraint of the sense faculties (
Indriya-saṁvara-sīla
).