Miscellaneous Topics – 2490
suffering called auxiliary (
ussada
) Nirayas. The Niraya realms, the animal
world, the Petas realm and the realm of the Asuras are called the four lower
worlds (
apāya
).
The human world is located on the earth. The Deva realm of the Four Great
Kings is located on the summit of Mount Yugandhara, at half the height of
Mount Sineru. The
[1121]
Tāvatiṁsa Realm is located on the summit of Mount
Sineru. These two Deva realms are, therefore, terrestrial. Above the Tāvatiṁsa
Realm lies the Yāma Deva realm; above that realm, the Tusita Realm; above
that realm lies the Nimmānarati Deva realm; above that realm lies the
Paranimmitavasavatti Deva realm. These six Deva realms, together with the
human world, are called the seven fortunate sensuous realms (
kāma-sugati-
bhūmi
). These seven fortunate realms and the four lower worlds of Apāya
together are called the eleven sensuous realms (
kāma-bhūmi
).
Above the six Deva realms pertaining to the sensuous sphere, there are three
Brahma realms of Brahmas’ retinue (
Brahma-pārisajjā
), Brahmas’ ministers
(
Brahma-purohitā
) and Great Brahmas (
Mahā-brahma
) which are the three
Brahma realms pertaining to the first absorption (
jhāna
) of the form realm
(
rūpāvacara
). They are on the same plane.
Above the three Brahma realms pertaining to the first absorption (
jhāna
) of the
form realms, there are the three Brahma realms pertaining to the second
absorption (
jhāna
) of the form realm on the same plane: Brahmas of limited
radiance (
Parittābhā
), Brahmas of measureless radiance (
Appamāṇābhā
), and
Brahmas of streaming radiance (
Abhassarā
).
Above the three Brahma realms pertaining to the second absorption (
jhāna
) of
the form realm, there are the three Brahma realms pertaining to the third
absorption (
jhāna
) of the form realm on the same plane: Brahmas of limited
glory (
Paritta-subhā
), Brahmas of measureless glory (
Appamāṇa-subha
), and
Brahmas of refulgent glory (
Subha-kiṇṇa
).
Above these realms there are two Brahma realms also pertaining to the form
realm on the same level: Very Fruitful (
Vehapphala
) and Non-percipient beings
(
Asañña-satta
). Above these are the Bathed in their own Prosperity (
Avihā
), the
Untormenting (
Atappā
), the Fair-to-see (
Sudassā
), the Clear-sighted (
Sudassī
)
and the Supreme (
Akaniṭṭha
); five pure Abodes, lying one above the other
successively. The Very Fruitful, Non-percipient and the Five Pure Abodes