Miscellaneous Topics – 2393
This 32
nd
mark is mentioned in the text as
uṇhīsa-sīsa
. Its meaning can be
taken in two ways: having a head which looks as though it were wrapped
by a thin layer of flesh on the forehead; or having a round splendid head
like a headband made by an expert. Because of its dual meaning, the
explanations of both the perfect forehead and the perfect head are given
here. The deeds (
kamma
) and other factors that bring about these 32 major
marks are separately discussed next.
The Deeds That Caused the Thirty-Two Marks
Since it is said in the sub-commentary to the Ornaments of the Victor
(
Jinālaṅkāra
) that only the explanation that deals with the four points, namely:
1) The meritorious deed (
kamma
); 2) the power of the deed (
kamma-sarikkhaka
);
3) the mark (
lakkhaṇa
); and 4) the advantages of the mark (
lakkhaṇānisaṁsa
),
of each of the 32 marks of a Great Man is a well-defined one, the meaning of
each of these four points will be briefly given first. Of these four points:
1. The meritorious deed (
kamma
) means the meritorious deed done in the
past with an intention to attain Buddhahood, bringing about the major
mark concerned.
2. The power of the deed (
kamma-sarikkhaka
) means the power or ability
of the mark that appears in accordance with the deed.
3. The mark (
lakkhaṇa
) means any of the 32 major marks, such as level
soles, the 108 sole-figures, etc., acquired in the present life on account
of the past meritorious deeds.
4. The advantages of the mark (
lakkhaṇānisaṁsa
) means the remote or
subsequent effect of the past meritorious deeds which cause the
appearance of the mark.
For example, the Bodhisatta accumulates merit during his former lives, so
firmly and resolutely that nobody else can hold them back or destroy them. On
account of that accumulation of merit, he also enjoys divine bliss which excels
others in ten respects. When he is reborn as a human being, he wins the mark of
his level feet, resembling golden footwear. As he has won that mark, he is able
to stand up and walk steadfastly; nobody else, whether a human, a Deva or
Brahma, can move him or make him unsteady. The merits also give him this
subsequent effect: He is unshaken by such internal defiling enemies as greed,