Miscellaneous Topics – 2333
quoting various authorities including two Birth Stories (
Jātaka
), are
mainly meant for the benefit of Myanmar scholars and are
[113]
left out
from the translation.
In listing the impossible births, the Abundance of Meaning (
Aṭṭha-sālinī
, DsA)
commentary and the Chronicles of the Buddhas (
Buddha-vaṁsa
)
commentary
on the one hand and the Anthology of Discourses (
Sutta-nipāta
) commentary on
the other, agree on some points and disagree on others. Of the eighteen
existences given in the Anthology of Discourses commentary, the following
eight are missing in the Abundance of Meaning commentary:
1. A lunatic.
2. A cripple.
3. A barbarian.
4. Someone whose sex changes from male to female.
5. Someone born in the womb of a female slave.
6. A leper.
7. A Māra.
8. In another world-element.
The Abundance of Meaning commentary does not give the exact number of
these existences, and those listed in it omitted in the Anthology of Discourses
commentary are:
1. A woman.
2. A hermaphrodite.
3. A eunuch.
340
Of these three existences, that of a woman is easily understood.
The original Pāḷi word meaning a “hermaphrodite” is
ubhato-vyañjanaka
.
Ubhato
means, there have been two past productive deeds (
kamma
), one causing
the female sex and the other, male;
vyañjanaka
means genital organs. A
340
The list in the commentary to the Chronicles of the Buddhas (
Buddha-vaṁsa
) is the
same as that in the Abundnce of Meaning (
Aṭṭha-sālinī
, DsA) commentary.