background image

Miscellaneous Topics – 2317 

 

On the other hand, if one thinks of the Bodhisattas, these great beings, who 
undertook the fulfilment of the perfections, they are worthy of our most 
profound adoration 

[204]

 and endless admiration. 

The series of these numerous existences in which our Bodhisatta had fulfilled 
the perfections ended with that of Prince Vessantara. Bodhisatta Sumedha, first 
and foremost, fulfilled the perfection of generosity (

dāna-pāramī

) by giving 

away all his possessions while as a layman before his renunciation. Similarly, 
when he had become an ascetic and received the prediction about his 
Buddhahood, he contemplated the factors leading to Buddhahood and found that 
the perfection of generosity is the first of the perfections, he resolved to act 
accordingly. All of this points to the fact that it was the perfection of generosity 
with which the Bodhisattas commence the fulfilment of the perfections, and it 
was the same perfection with which they ended their fulfilment, as in the 
existence of Prince Vessantara. 

The perfection of generosity (

dāna-pāramī

) results in an attainment of a better 

life (

bhava-sampatti

) and attainment of wealth (

bhoga-sampatti

), which follow 

one like a shadow, and which cannot be prevented from doing so until one 
realizes Nibbāna. It is essential for all who go from one birth to another in 
Saṁsāra, as has been explained in the section on the perfection of generosity 
(

dāna-pāramī

) in the Further Explanantions (

Anudīpani

). Since the Bodhisattas 

are leaders of those beings in Saṁsāra, they specially fulfilled this perfection in 
their final existence, as that of Prince Vessantara. After doing so in their final 
existence they withdraw from their task of fulfilling the perfections. Since their 
fulfilment is complete, they move on to Tusita for their last existence, and await 
the right time for becoming a Buddha. 

The Eight Differences 

Though these eight differences (

vematta

) are given at the end of the Chronicle 

of Buddha Gotama in the Chronicles of the Buddhas (

Buddha-vaṁsa

)

 

commentary, here, in this work, they are given in the Further Explanations. 

Vematta

 is a Pāḷi word derived from 

vimatta

vi

 meaning “varied” and 

matta

 

“length” or “size.” The Buddhas: Dīpaṅkara, Koṇḍañña, etc., possessed the same 
and equal attributes but they were different from one another in eight 
particulars. 

These eight are: