background image

I: Salutation and Intention – 20 

 

Having paid respects to the Buddha, the Dhamma and the Saṅgha, I shall now 
write in a language neither too brief nor too elaborate, neither too simple nor 
too difficult, and relying mainly on the canonical texts of the Chronicles of the 
Buddhas (

Buddha-vaṁsa

)

11

 and its commentary, but also taking relevant 

materials from other texts and commentaries, the Great Chronicles of the 
Buddhas (

Mahā-buddha-vaṁsa

), a book on the lives of the 25 Awakened Ones 

from out of innumerable past Buddhas, whose number is far greater than that of 
the grains of sand of the Ganges,

12

 beginning with the account of the exalted 

Dīpaṅkara, from whom the future Gotama, as the ascetic Sumedha, received the 
definite prophecy that he would 

[8]

 become a Perfectly Self-Awakened One. 

Receiving of the definite prophecy (

nīyata-vyākaraṇa

) is an important 

feature in the spiritual evolution of a Bodhisatta. We shall see more about 
it when we come to the story of Sumedha. 

May those virtuous people, who are desirous of seeking merit and knowledge; 
who, with abiding faith, have established a firm foundation of refuge in the 
Buddha, the Dhamma and the Saṅgha; and who are properly and uprightly 
cultivating the threefold practice of morality (

sīla

), concentration (

samādhi

) and 

wisdom (

paññā

), easily attain the paths, fruitions and Nibbāna. 

[9] 

After the word Buddha, the author adds an adjectival clause reading: 
“Whose supremacy in the three worlds is like the ruby-studded pinnacle of 
a palace.” The three worlds here are the three realms of sensuality (

kāma

), 

form (

rūpa

) and the formless (

arūpa

). The first corresponds to the realm 

of the five senses, comprising the four woeful states (

apāya

), the human 

world and the six celestial worlds. The form and formless worlds belong to 
the Brahmas.

                                                                                                                                        

10

 These are the first and second of the attributes of the Saṅgha. 

11

 The fourteenth book of the Collection of the Supplementary Texts (

Khuddaka-nikāya

). 

12

 Cp. 

Appakā vālukā Gaṅgā, anantā nibbutā jinā

, “few are the sands of the Ganges, 

innumerable are the conquerors who have entered Nirvana ….” This is from U Pe 
Maung Tin’s translation of the popular Pāli verse

 

beginning with the word 

Sambuddhe

.