background image

The Life Stories of the Nuns – 2096 

 

 

Just as a big tree full of hard core, standing firmly, has a great trunk and 
that great trunk, being of impermanent nature, falls down, so also Gotamī 
who had been like a big tree trunk to the female Saṅgha is calmed now, 
and has entered Nibbāna. 

The Buddha uttered altogether ten verses for the benefit of the audience 
on that memorable occasion. These ten verses with text and word-for-word 
meanings may be gleaned by the reader in the Covering of Faults (

Chidda-

pidhānānī

). 

2. Ven. Khemā 

The story of Ven. Khemā is treated briefly in the commentary on the 
Collection of the Numerical Discourses (

Aṅguttara-nikāya

), the 

commentary on the Verses of the Elder Nuns (

Therī-gāthā

) and the 

commentary on the Dhamma Verses (

Dhammapada

). In the Traditions 

(

Apādāna

), however, it is related in detail by the great elder herself. What 

follows is mainly based on the Traditions with selections from the other 
three commentaries. 

Aspiration in the Past 

The future Khemā was born into a worthy family in the city of Haṁsavatī, 
during the time of Buddha Padumuttara, 100,000 aeons ago. One day, she 
listened to the Buddha’s discourse and became a devotee of the Buddha, being 
established in the three refuges. 

Then she had her parents’ approval to offer an extraordinary feast to the 
Buddha and his Saṅgha. At the end of seven days of the great offering, she saw 
the elder nun Sujātā whom the Buddha named as the foremost female monastic 
in knowledge. She was inspired by that. She gave an extraordinary offering 
again before expressing her wish to become such a foremost female monastic 
herself later. Buddha Padumuttara predicted that 100,000 aeons hence she would 
become the foremost female monastic with regards to knowledge in the time of 
Buddha Gotama. 

[1383]

 

Various Existences 

The future elder nun Khemā, on passing away from that existence, was reborn in 
five Deva realms: Tāvatiṁsa, Yāma, Tusita, Nimmānarati, and 
Paranimmitavasavatī successively, as Queen of the Devas. When she passed