The Life Stories of the Monks – 1974
When the Buddha had finished the alms round and left the city in the company
of many monastics, he found the dead body of Bāhiya in a refuse dump, and he
said to the monastics: “Go now, monastics, get a stretcher from some house and
carry the body of Bāhiya, give him a proper funeral by cremation, and enshrine
the relics.” The monastics carried out the Buddha’s instructions.
Back at the monastery, the monastics reported to the Buddha the completion of
their tasks and asked the Buddha: “Venerable sir, what is the destination of
Bāhiya?” By this question they were inquiring whether Bāhiya died a worldling,
or a noble one (
ariya
) who had not done away with rebirth, or an Arahat who
had lived his last life, the Buddha explained: “Monastics, Bāhiya is wise. He
trained himself in accordance with the gaining of the supermundane. He caused
me no trouble on account of the doctrine. Monastics, Bāhiya has made an end of
suffering (
dukkha
).”
Herein the Buddha’s instructions to the monastics to enshrine the relics of
Bāhiya was a plain indication of the fact that Bāhiya died an Arahat. But
some of the monastics failed to understand the implication of the
instructions, or it is possible that they asked the Buddha in order to make
the fact even clearer.
The Buddha’s Verse on the Occasion
On hearing that Bāhiya Dārucīriya had died an Arahat, the monastics were full
of wonder. They said to the Buddha: “When did Bāhiya Dārucīriya become an
Arahat, venerable sir?” – “From the moment he heard my discourse,” replied the
Buddha. “When did the Fortunate One give him a discourse?” – “Today, on my
alms round.” – “But, venerable sir, then the discourse must have been rather
insignificant. How could such a brief discourse make him Awaken?” –
“Monastics, how can you judge the effect of my discourse whether long or short?
A thousand verses of unprofitable words are not worth a single verse that is
replete with benefit to the hearer.” And the Buddha on that occasion uttered the
following verse (Dhp 101):
Sahassam-api ce gāthā, anattha-pada-saṁhitā;
ekaṁ gāthā padaṁ seyyo, yaṁ sutvā upasammati.
Monastics, better than 1,000 verses that are not conducive to knowledge is
a single verse such as: “Mindfulness is the way to Deathlessness,” by
hearing which the hearer is calmed.