background image

The Life Stories of the Monks – 1939 

 

 

Two monastic friends, living at different places, went to the Observance Day 
congregation where the Monastic Rules (

Pātimokkha

) were recited. The 

terrestrial Deva, who was the future Kuṇḍadhāna, knew the strong tie of 
friendship that existed between these two monastics. He wondered if anybody 
could ruin this friendship and waited for a chance to do so by following the two 
monastics for some distance. 

Then one of the monastics, leaving his alms bowl and robes with the other, went 
off to a place where water was available, to answer the call of nature. After 
finishing the personal ablutions, he came out of the bush. The Deva, in the guise 
of a very beautiful woman, followed close to the monastics, tidying up her 
dishevelled hair and rearranging her skirt, and appearing to have come out of 
the same bush. 

The monastic companion saw this strange scene from a distance where he was 
left waiting, and was very upset. He thought to himself: “I never knew him to be 
so vile. My affection for him that has lasted so long is now ended. If I had 
known him to be such a rogue, I would not have extended my friendship to him.” 
As soon as the former monastic came back to him, he handed back to him his 
property, saying: “Here are your alms bowl and robes, I will never go the same 
way with you again.” 

From now on we shall refer to the two monastics as the complainant or 
accuser (

codaka

) and the accused (

cuditaka

). 

The accused, who was actually a well-disciplined monastic and had no fault 
whatsoever, was taken aback by his friend’s harsh words which seemed to smite 
his heart as if someone were to deal a vicious thrust at it with a sharp spear. He 
said: “Friend, what do you mean? Never have I committed any breach of the 
monastic discipline, not even the trivial ones. Yet, you call me a knave. What 
have you seen me doing?” – “If I had seen anything else, I would have ignored it. 
But this is serious, you came out of the same bush, having spent the time 
together there with a very attractive woman dressed in fine clothes and 
decorations.” – “No, no, my friend, that is not true! Nothing of that sort 
happened. I have never seen the woman you mention.” But the complainant was 
quite sure of himself. The accused denied thrice any misdoing. But the 
complainant believed what he had seen. He parted company with the accused 
there and then. Each went his own way to the Buddha’s monastery.