background image

42: The Attributes of the Three Treasures – 1704 

 

 

The Buddha said to the Prince: “Prince Abhaya, in that case, I will put a 
question to you. You may answer it in any way you like. Now, what do you 
think of this? You are an expert in chariots, are you not?” 

“That is true, venerable sir, I am an expert about the chariot and its various 
components.” 

“Prince, what do you think of this? If anybody should ask you: ‘What is this part 
of the chariot called?’ Would you have the answer thought out beforehand, or 
would you answer it straight away instantly?” 

“Venerable sir, I am reputed as an expert about chariots. I am skilful about all 
the components of a chariot. All the components of the chariot are clear in my 
mind. Therefore any question concerning a chariot is at my finger tips.” 

“Prince, in much the same way, when wise princes, wise Brahmins, wise 
householders, and wise monastics come to me with their various questions, the 
answer comes to my mind instantly. This is because the Realised One is 
possessed of the Dhamma-element (

Dhamma-dhātu

), which is omniscience, the 

penetrating knowledge about all things knowable.” 

When this was said in a wonderfully amiable manner, Prince Abhaya was deeply 
impressed. He begged of the Buddha to be his refuge, the Dhamma to be his 
refuge, the Saṅgha to be his refuge, and became a disciple of the Buddha 

Later Prince Abhaya became a monastic, and taking up monastic practice 
ardently, he became an Arahat with the four discriminations 
(

paṭisambhidā

), the six special apperceptions (

chaḷ-abhiñña

) and the 

knowledge of five outstanding features: penetration, facility, quickness, 
breath and brilliance.

256

 

5. He knows the conditioned arising of all beings (

loka-vidū

). 

Loka

 means the five aggregates that are clung to (

upādānakkhandha

); in another 

sense, the world of sentient beings (

satta-loka

), the world of conditioned 

phenomena, (

saṅkhāra-loka

), the world as the bases of various planes of 

existence (

okāsa-loka

). 

Vidu

 means the one who has analytical knowledge and 

complete comprehension. 

                                                      

256

 For details refer to Tha-ap 549.