background image

40c: The Last Days 3, In Malla – 1581 

 

These were the three reasons why the Buddha took so much trouble to get to 
Kusinārā. 

As the Buddha lay there on the couch, the twin Sāla trees burst forth into full 
bloom, though it was not the flowering season, and in adoration of the Buddha, 
rained down blossoms, continuously scattering them over his body. 

Also, celestial Mandārava flowers fell from the sky, continuously scattering 
themselves over the body of the Buddha, signifying the adoration of the Buddha 
by the celestial beings; also celestial sandalwood powder fell from the sky, 
continuously scattering itself over the body of the Buddha, signifying the 
adoration of the Buddha by the celestial beings; and celestial music wafted in 
the sky, celestial melodies resounded in the air above, in adoration of the 
Buddha. 

Then the Buddha said to Ven. Ānanda: “Ānanda, the twin Sāla trees burst forth 
into full bloom though it is not the flowering season, and in adoration of the 
Realised One, rain fell, continuously scattering them over the body of the 
Realised One. 

Also, celestial Mandārava flowers fall from the sky, continuously scattering 
themselves over the body of the Realised One, signifying the adoration of the 

[1059]

 Realised One by the celestial beings; also celestial sandalwood powder 

falls from the sky, continuously scattering itself over the body of the Realised 
One, signifying the adoration of the Realised One by the celestial beings; and, 
celestial music wafts in the sky, celestial melodies resound in the air above, in 
adoration of the Realised One. 

Ānanda, all these forms of adoration cannot be called sufficient acts of honour, 
esteem, reverence, adoration or worship of the Realised One. Ānanda, the male 
monastic or female monastic, or the male lay disciple, or the female lay disciple, 
who practices according to the doctrine leading to the supermundane, who 
conducts himself correctly in the practice, and who leads a righteous life, by 
such a follower of the Realised One only is the Realised One best honoured, 
esteemed, revered, adored, and worshipped. 

Accordingly, Ānanda, train yourselves diligently with a firm resolve to practice 
according to the doctrine leading to the supermundane; conduct yourselves 
correctly in the practice, and lead a righteous life.”