40b: The Last Days 2, In Vajji – 1513
(
supaṭipanna
), having the threefold training in morality, concentration
and wisdom; they are endowed with straightforward uprightness (
uju-
paṭipanna
); they are endowed with righteous conduct (
ñāya-paṭipanna
),
and they are endowed with conduct which inspires awe and respect
(
sāmīci-paṭipanna
). Thus conducting themselves well in these four ways,
serving as four grounds for their worthiness, the Saṅgha, comprising
eight individual types of four pairs is worthy of offerings, even those
brought from afar; worthy of offerings specially prepared for guests;
worthy of offerings made for the sake of acquiring great merit, worthy
of receiving obeisance; they are the incomparably fertile soil for all to
sow the seed of merit, thus they are worthy in these five ways.
[1018]
4. The noble (
ariya
) disciple is endowed with the moral precepts (
sīla
)
which tend to liberation from bondage to craving, which are extolled
by the wise, which are not subject to misconception, which make for
concentration, and which are unbroken, intact, unchequered, and
unspotted, and which are cherished by the noble ones (
ariya
).
Ānanda, a noble (
ariya
) disciple who is endowed with the above four factors of
the mirror of wisdom can, if he so desires, say of himself: I shall never be reborn
in the realm of continuous suffering called Niraya; or in the animal world, or in
the realm of wretched spirits burning with thirst and hunger (
peta
) or in any of
the four lower worlds of the downfall (
apāya
); I am certain to be reborn only in
the fortunate existences. I am bound to attain the three higher paths. This
discourse is called The Mirror of Wisdom.”
While at the brick monastery at Nātika village as well, the Buddha, considering
his approaching death, discoursed to the monastics on the same theme: “Such is
morality (
sīla
); such is concentration (
samādhi
), such is wisdom (
paññā
).
Concentration that is developed through morality is highly efficacious and
productive. Wisdom that is developed through concentration is highly
efficacious and productive. The mind that is developed through wisdom is
thoroughly liberated without any remnant from the pollutants (
āsava
), namely
the taint of sense-desire (
kammāsava
), the taint of craving for continued
existence (
bhavāsava
), and the taint of ignorance of the four noble truths
(
avijjāsava
).”