background image

40b: The Last Days 2, In Vajji – 1512 

 

into the lower worlds of the downfall (

apāya

), and were destined for fortunate 

existences, and are bound to attain the three higher paths. 

Ānanda, this ability to tell about the destination of people is something which 
anyone endowed with knowledge of the Dhamma can have in respect of himself. 
It is not a mysterious art that belongs only to the Realised One. Ānanda, if the 
Realised One were to be approached and asked as to the destination of every 
person who has died, it would be quite bothersome for him. 

As such, Ānanda, a noble (

ariya

) disciple, who possesses the mirror of wisdom 

can, if he wishes to, say of himself: “I shall never be reborn in the realm of 
continuous suffering in Niraya, nor in the animal world, nor in the realm of 
wretched spirits burning with thirst and hunger (

peta

), nor in any of the four 

lower worlds of the downfall (

apāya

), I am certain to be reborn only in the 

fortunate existences. I am bound to attain the three higher paths.” I shall 
expound this discourse on the mirror of wisdom. Ānanda, what is this mirror of 
wisdom? 

1.   Ānanda, in this teaching, the noble (

ariya

) disciple has unshakable 

confidence in the Fortunate One, being convinced that the Fortunate 
One is worthy of homage (

Arahaṁ

); he is Perfectly Self-Awakened 

(

Sammā-sambuddha

); he is possessed of perfect knowledge and good 

conduct (

vijjā-caraṇa-sampanna

); he speaks only what is beneficial and 

true (

Gracious One

); he knows all the three worlds (

loka-vidū

); he is 

incomparable in taming those who deserve to be tamed (

anuttara-

purisa-damma-sāratthi

); he is the Awakened One, knowing and 

teaching the four noble truths (

Buddha

); and he is the Fortunate One 

(

Bhagavā

). 

2.   The noble (

ariya

) disciple has unshakable confidence in the Dhamma, 

being convinced that the Dhamma expounded by the Fortunate One is 
well expounded (

svākkhāta

); its truths are personally apperceivable 

(

sandiṭṭhika

); its practice yields fruit immediately (

akālika

); it can stand 

investigation (

ehipassika

); it is worthy of being perpetually borne in 

mind (

opaneyyika

); and it can be seen, realized and enjoyed by the wise, 

each according to his own capacity (

paccattaṁ veditabbo viññūhi

). 

3.   The noble (

ariya

) disciple has unshakable confidence in the Saṅgha, 

being convinced that the Saṅgha are endowed with the right practice