background image

35c: More Stories about Wrong View – 1224 

 

Ābhassara Brahmas; 10) Subhakiṇhā Brahmas; 11) Vehapphala Brahmas; 
12) Abhibhū Brahmas (Assaññasatta Brahmas); 13) I know all (

sakkāya-

sabba

) and you know it too; I know all (

sabba -sabba

), including Nibbāna, 

which is inaccessible to all but you do not. 

With regard to the first 12 points, Baka saw no reason to blame the 
Buddha. As regards the last point, however, he saw something to accuse 
the Buddha of. 

When the Buddha said: “I know all (

sakkāya-sabba

) and I know Nibbāna 

which is inaccessible to all (

sakkāya-sabba

),” he said it as a puzzle. What 

he meant to say by this was: “Brahma Baka, I know all mundane things 
(

sabba-sakkāya

) by my extraordinary intellect that they are, by nature, 

impermanent, suffering and selfless. Having known this, I also know 
Nibbāna by my extraordinary insight (

vipassanā

), which cannot be 

attained by all (

sakkāya

) individualities.” 

In that speech the statement reading: “I know all by all their nature,” 
means: “I know by insight (

vipassanā

) all individuality pertaining to the 

three planes of existence, and the five aggregates of mundane things in 
their nature of being impermanent, suffering and selfless.” Here the 
Buddha said: “I know all by all their nature,” with reference to 

sakkāya

-

sabba

. “I know Nibbāna which is inaccessible to all by all nature,” means 

“I know Nibbāna with the path-knowledge, realizing that it is inaccessible 
to all individuality and the five aggregates of mundane things in their 
nature of being conditioned (

saṅkhata

). 

Such conditioned material things as the earth element, the wind element, 
etc., have the nature of hardness, cohesiveness, etc., which are also 
conditioned, such conditioned mental things as contact, sensation, etc., 
have the nature of the tangibility, feeling, etc., which are also conditioned. 
All these conditioned things are absent in Nibbāna which is unconditioned. 
Only the nature of peace (

santi

), as opposed to conditioned things is 

present in unconditioned Nibbāna. This was in view when it was said that 
Nibbāna is inaccessible to the earth element. Nibbāna is inaccessible to the 
water element, Nibbāna is inaccessible to all individuality. 

By this much, readers of the Chronicle must have understood that what the 
Buddha meant was as follows: “I know thoroughly all (

sabba-sakkāya

), or 

the five aggregates of mundane things and you know them too. I also know 
Nibbāna which cannot be reached by all individuality, but you do not 
know it, and that the word “all” in that speech implies the five aggregates